Parroquias de Alcadozo y Liétor: PARROQUIAS DE ALCADOZO Y LIÉTOR. EVANGELIO DEL LUNES 10 DE SEPTIEMBRE. SEMANA 23 DEL TIEMPO ORDINARIO.

PARROQUIAS DE ALCADOZO Y LIÉTOR. EVANGELIO DEL LUNES 10 DE SEPTIEMBRE. SEMANA 23 DEL TIEMPO ORDINARIO.



EVANGELIO
Un sábado, entró Jesús en la sinagoga a enseñar.
Había allí un hombre que tenla parálisis en el brazo derecho.
Los escribas y los fariseos estaban al acecho para ver si curaba en sábado, y encontrar de qué acusarlo.
Pero él, sabiendo lo que pensaban, dijo al hombre del brazo paralítico:
-«Levántate y ponte ahí en medio.»
Él se levantó y se quedó en pie.
Jesús les dijo:
-«Os voy a hacer una pregunta: ¿Qué está permitido en sábado, hacer el bien o el mal, salvar a uno o dejarlo morir?»
Y, echando en torno una mirada a todos, le dijo al hombre:
-«Extiende el brazo.»
Él lo hizo, y su brazo quedó restablecido.
Ellos se pusieron furiosos y discutían qué había que hacer con Jesús.


Lucas   6, 6-11


COMENTARIO

Alguna vez hemos comentado ya textos parecidos a este en el que aparece la posición de Jesús en relación con la legislación sobre el "sábado" en el mundo religioso judío. Para comprender la sensibilidad de Jesús en este sentido podéis consultar  la importancia de la Ley del Sábado en el judaísmo aquí.

Jesús es un hombre de extraordinario equilibrio y sentido común. En palabras no mejorables de L. Boff  “tener equilibrio es un atributo de los grandes hombres. Decimos que alguien lo posee cuando para cada situación tiene la palabra adecuada, el comportamiento acertado y da de inmediato con el punto exacto de las cosas. El sentido común está ligado a la sabiduría concreta de la vida; es saber distinguir lo esencial de lo secundario, la capacidad de ver y colocar todas las cosas en su debido lugar. Jesús, como los testimonios evangélicos nos lo presentan, se manifiesta como un genio de equilibrio y sentido común. Una serenidad incomparable rodea todo lo que hace o dice”

La traducción de este evangelio al castellano es más mala que buena. En el texto original el dilema que se emplea es mucho más emocionante. Se utiliza el término "Psiqué" que viene a significar "sentido de la vida" (ψυχην σωσαι η αποκτειναι). Una traducción más evidente podría ser: "¿qué está permitido hacer en sábado, dar sentido a la vida, cuidarla, respetarla... o quitarla?"

Hay que ser muy bobo para poner una "ley" por encima de la vida. Pero indudablemente había judíos que lo hacían y hoy... pues.... todavía seguimos poniendo leyes por encima de las personas. En este sentido la "teoría del descarte" del papa Francisco es, por ejemplo,  un bonito punto de partida para actualizar este evangelio.

Un buena reflexión para hoy es hacer una pequeña lista, en nuestro pequeño entorno, donde todavía seguimos colocando las leyes, costumbres sociales, tradiciones, por encima del sentido común; al menos, de ese sentido común reconocible en Jesús. 





No hay comentarios:

Publicar un comentario

Gracias por tu opinión.